Думи във връзка с ваксините
В последно време не съм била много активна в блога, но днес смятам да компенсирам това с една доста актуална тема. Вече повече от година светът се бори с коронавируса. Помня как в началото на 2020 г. не вярвах, че той ще стигне до нас. Обмислях пътуване до Китай, но плановете ми скоропостижно се измениха, когато дойде паниката през март същата година. Границите бяха затворени, светът отброяваше стотици, а в някои държави – хиляди заразени. Обществото ни се раздели на хора, отричащи съществуването на вируса, и такива, бунтуващи се срещу правилата, съзирайки конспирация в световен мащаб. В извънредно кратки срокове се появиха първите ваксини.
Темата за ваксините е изключително противоречива. Всеки избира за себе си, но нека не забравяме, че човечеството е увеличило продължителността на живота си благодарение на две неща – антибиотици и ваксини. Изглежда вече сме достигнали етап от цивилизационното си развитие, в който, ползвайки се от всички достижения на науката, медицината и технологиите, забравяме времената, когато огромен процент от населението на планетата е умирал покосен от различни болести, които в днешно време е лесно да бъдат предотвратени. Не налагам на никого възгледите си, но за себе си съм спокойна, че вече се ваксинирах.
Тъй като повечето учебници по китайски, независимо на какъв език, са издавани преди пандемията, преди няколко дни реших да обогатя речника си с думи, свързани с ваксините. Ето някои от думите, които съм извадила (можете да ги изтеглите като pdf файл тук , а листове за практикуване на изписването – тук ):
疫yì заразна болест, епидемия, чума
控 kòng контролирам
疫区 yì qū район на епидемията
疫情 yì qíng епидемична обстановка
免疫 miǎn yì имам имунитет (към болести)
免疫力 miǎn yì lì имунитет
免疫力降低 miǎn yì lì jiàng dī понижаване на имунитета
免疫学 miǎn yì xué имунология
率 lǜ пропорция, ниво, количествено отношение
保护 bǎo hù защитавам, предпазвам
疫苗 yì miáo ваксина
打疫苗 dǎ yì miáo ваксинирам се
官方媒体 guān fāng méi tǐ официални медии, държавни медии (използва се още съкратен вариант: 官媒 guān méi)
罕见 hǎn jiàn рядко срещан, рядък
副作用 fù zuò yòng страничен ефект
国产 guó chǎn родно производство, роден
立刻 lì kè веднага, незабавно